首页 > 武侠仙侠 > 四合院从学外语开始 > 第44章 回信与祭祖

第44章 回信与祭祖(1/2)

目录

4月18日清晨,巴黎公寓的门铃突然响起。方青云打开门,发现邮差正举着一封来自伯尔尼的外交邮袋,他签收时注意到邮袋封口处盖着特殊的蓝色印章。

"国内回信了!

"方青云快步走进客厅,用裁纸刀小心翼翼地拆开封口。陈志明和林秀兰闻声围拢过来,三人的目光同时聚焦在那张薄薄的电报纸上。

电报内容简明扼要:

【同意出版计划注意内容审核

批准美食节方案经费自筹

厨师组三人已出发含川粤鲁淮扬四系

建议署名用笔名】

林秀兰轻轻吹了声口哨:

"自筹经费...部里这是要考验我们的经营能力啊。

"

"已经很好了。

"方青云将电报焚毁,灰烬撒进马桶冲走,

"至少厨师问题解决了。陈志明,你今天就去找出版商。

"

陈志明推了推眼镜:

"我认识伽利玛出版社的一位编辑,他父亲是左翼议员。

"他从书柜取出一本《存在与虚无》,

"用这本书作敲门砖应该不错。

"

当天下午,陈志明带着书稿样本前往塞纳河左岸。方青云则留在公寓,开始最后的修订工作。

"这段关于F国殖民历史的描述需要软化。

"他用红笔圈出几行文字,

"特别是阿尔及利亚部分,现在提太敏感。

"

林秀兰递过一杯咖啡:

"雷米教授推荐了位汉学家,愿意帮我们做文字润色。

"她指着书稿中关于启蒙运动的一章,

"这里可以增加些中法文化对比,F国人最爱看这个。

"

傍晚时分,陈志明兴冲冲地回来:

"谈成了!伽利玛同意首印八千册,版税15%。

"他脱下沾着雨水的风衣,

"更妙的是,那位编辑的父亲愿意帮我们争取文化部的出版补贴。

"

方青云立即摊开合同细读:

"署名用'东方红'这个笔名,正好呼应我们在F国的行动。

"他指着版税条款,

"首笔预付款下周就能到账,足够我们启动美食节了。

"

接下来的日子,三人分工明确。林秀兰负责设计请柬和宣传册,她巧妙地融入了中国传统纹样与F国艺术风格:

"看,我把敦煌飞天和巴黎圣母院的石像鬼设计在了一起,居然很和谐。

"

陈志明则奔波于各个行政部门,办理活动许可。凭借流利的法语和索邦大学教授的推荐信,他仅用三天就搞定了所有手续:

"最麻烦的是酒类许可证,幸好雷米教授认识餐饮协会的人。

"

方青云专注于嘉宾名单。他特意加入几位美食评论家和《费加罗报》生活版的记者:

"这位米歇尔主编的专栏能影响整个巴黎的餐饮风向,必须拿下。

"

5月2日,厨师组抵达巴黎。为首的是一位五十多岁的老师傅,一进门就检查厨房设备:

"这灶台火候不够,真正做的时候得重新搭个灶台。

"他浓重的四川口音让方青云倍感亲切,

"宴请外宾的菜单,我都能做。

"

趁着厨师们安顿的间隙,方青云开始准备祭祖事宜。他从行李箱底层取出一套崭新的中山装:

"洪门最重传统,衣着不能马虎。

"

林秀兰帮他检查伴手礼,一套景德镇青花瓷茶具和从瑞士带来的上好普洱:

"老堂主喜欢功夫茶,这个正合适。

本章未完,点击下一页继续阅读。

目录
返回顶部